Raluca Nagy, invitată în Polonia, la apariția traducerii în poloneză a cărții „Teo de la 16 la 18”, publicată de Editura Nemira

acum 8 ore 13
Imprintul n’autor al editurii Nemira anunță publicarea primei traduceri din limba română a romanului „Teo de la 16 la 18” (2021), de Raluca Nagy, apărut recent în Polonia la Editura Pauză (Wydawnictwo Pauza), în traducerea Olgăi Bartosiewicz-Nikolaev. De altfel, autoarea a fost invitată la cea de-a XIV-a ediție a Festivalului Sopot Literar, unde România are statutul de țară invitată, și va participa, în perioada 21-24 august 2025, pentru a lansa traducerea în poloneză a cărții sale.

Sursa: https://jurnalul.ro/cultura/carte/raluca-nagy-invitata-in-polonia-la-aparitia-traducerii-in-poloneza-a-cartii-teo-de-la-16-la-18-publicata-de-editura-nemira-1007363.html

Citiți întregul articol

Declinarea răspunderii !!!

SP1.RO este un agregator automat de știri din România. În fiecare articol, preluat de SP1.RO cu maxim 1000 de caractere din articolul original, este specificat numele sursei și hyperlink-ul către sursă.

Preluarea informațiilor urmăreste promovarea și facilitarea accesului la informație, cu respectarea drepturilor de proprietate intelectuală, conform cu termenii și condițiile sursei (caleaeuropeana.ro).

Dacă sunteți proprietarul conținutului și nu doriți să vă publicăm materialele, vă rugăm să ne contactați prin e-mail la [email protected] și conținutul va fi șters în cel mai scurt timp posibil.